FAQ
Oft gestallte Froen (FAQ)
- 01
Mir bidden eng ëmfaassend Palett vu Sproocheservicer un, dorënner vereedegt, legal, finanziell, kommerziell a spezialiséiert Iwwersetzungen. Zousätzlech bidde mir Dolmetschen, Korrekturliesen, Transkriptioun, Ënnertitelen, a Legaliséierungsservicer.
- 02
Jo, mir bidde vereedegt Iwwersetzungen un, déi vun offiziellen Institutiounen souwuel zu Lëtzebuerg wéi och international unerkannt ginn.
- 03
Eis Liwwerzäiten variéieren jee no Volume a Komplexitéit vum Projet. Mir bidden eng Standard Liwwerung bannent 3 Aarbechtsdeeg fir Dokumenter bis zu 10 Säiten, an en Express Service fir dréngend Ufroen.
- 04
Mir bidden Iwwersetzungen a verschiddene Sproochen un, dorënner Franséisch, Englesch, Däitsch, Lëtzebuergesch, Portugisesch, Italienesch a vill aner Sproochen.
- 05
Dir kënnt einfach e gratis Devis ufroen andeems Dir eisen Online Formulaire ausfëllt, eis per E-Mail op [projects@letzls.com] (mailto:projects@letzls.com), oder iwwer Telefon oder WhatsApp erreechen.
- 06
Jo, Vertraulechkeet ass eng vun eise gréisste Prioritéiten. Mir handhaben all Dokumenter mat der héchster Diskretioun a kënnen NDAs ënnerschreiwen wann néideg.
- 07
Mir liwweren Iwwersetzungen am digitale Format (PDF) a kënnen och kierperlech Exemplare entweder perséinlech oder per Mail ubidden.
- 08
Eis Tariffer variéieren jee no der Aart vum Dokument, der Sprooch an der Liwwerzäit.
- 09
Jo, mir bidden simultan a konsekutiv Interpretatiounsservicer, perséinlech oder op afstand, fir Reuniounen, Konferenzen, Geriichtsverhéierungen, Fuerentester, Hochzäiten a vill méi.
- 10
Jo, eise Büro läit an der Rue Sigismond 7, L-2537 Lëtzebuerg. Visite sinn nëmmen op Rendez. Fir all aner Froen, fillt Iech fräi eis ze kontaktéieren!
Är Sprooch, eis Expertis.
Iwwersetzung, Interpretatioun a Kommunikatioun ugepasst op Är Bedierfnesser — mat iwwer engem Joerzéngt Erfarung.
